The problem of
comparing the alligator with wings to the issue of meaningnn something by something is
that with items or entities like alligators and rabbits and winged creatures we
already know what these things are.
This is not a settled case (at least by the time of Grice’s analysis, hence his
theory) with what conditions are satisfied when communication takes place. There
is also the obvious difference with the fact that alligators and rabbits are
things that are concrete, and meaningnn is at least not a concrete entity in the same way, and more
than that it seems to Grice to be some function on some thought or proposition
that is in itself moodless. These are points under consideration in the
philosophy of language, and thus not known prior like how we in our culture
know an alligator and a rabbit. Any idea or image we have of what goes on in or
during meaningful interaction or communication seems mostly intuitive
or at least the process of justifying and even falsifying aspects of our
theories relies more on intuition than being strictly empirical. So we can see
why Grice’s relies on intuition in his examples of the handkerchief and Herod
having intention but not having meaning. Not only does it seem true that an
important part of our analysis of meaningnn is on an intuitive level and that this process of
communication can not be reduced to mere observation, but also the way we
verify of falsify the various conditions is different for the two different
kinds of examples. For alligators and rabbits and winged creatures we merely
look and see, or base our judgments on looking and seeing, that alligators
don’t have wings and are not rabbits. With meaningnn or communication by meaningnn this is something that we do and that we
might perceive ourselves as accomplishing, but we certainly don’t observe these
things in the same way that we observe alligators and rabbits, and that’s
because these are two different kinds of entities. In fact one of the questions
Grice is trying to answer is what kind of entity meaningnn actually is.
If
the above reasons do not show that the fallacious way of reasoning that Gauker
points out (which reasoning itself is a part of Grice’s persuasive strategy,
where the persuasive strategy is a piecing together of items that are deemed
necessary for U to meannn p by some utterance s given
some audience A) is not in fact
fallacious, it may achieve giving at least an approximation on why there is a
difference in intuitive plausibility, where we see off the bat that winged
alligators are absurd and yet some can see Grice’s persuasive strategy as
having more intuitive plausibility. I think the fact that there is some who see
a more intuitive plausibility for Grice’s analysis of meaning something by something
than the winged alligator example is seen in the reaction of the graduate
students to Gauker’s illustration of the alleged fallacy Grice makes. In fact, and
moving for a minute away from what was just said in the previous sentence, we
can think of examples and culture where a winged alligator might not be thought
implausible, for instance, perhaps in some fourteenth century Amazon hunter and
gather society. Perhaps certain people have worshiped such fictional entities,
or the like, as a deity, and even if they didn’t, we might find that it is
intuitively plausible that there might have been such people or such a society.
These
considerations, so far as I can tell and intend, don’t really get at the heart
of Gauker’s objection. His objection is, at the heart, that every step of
Grice’s persuasive strategy incorporates a fallacious way of reasoning in order
to fix some previous oversimplified account of how we meannn something by something. I
see little reason to take this objection seriously if Grice is merely giving us
an account of what we do when we perceive ourselves as having or getting at
communication. Perhaps it is strictly
fallacious for me to think that there are other minds in light of insufficient
evidence and not the best kind of arguments that there are, but I just
intuitively and naturally think that there are other minds and I take myself
and all others who think that there are other minds as acting rationally in so
believing. Me believing in other minds is just how I behave, and I just take it
for granted, perhaps without persuasive arguments and evidence, that this is
rationally okay for me to do. So it seems to me that Gauker’s argument is
irrelevant if we are describing how the activity or cooperative endeavor that
we call communication or meaningnn
something by something actually takes
place. Perhaps Gauker’s objection is that we shouldn’t communicate this way but
rather we should communicate or meannn in a way that doesn’t involve a fallacy, but this objection
isn’t that we don’t in fact reason this way but rather that we shouldn’t and so
the objection doesn’t seem to undermine Grice’s analysis if Grice is giving us an analysis of what we in fact do in meaningnn something by something. So
Gauker’s objection might be taken as indicating that Gauker thinks there is a
way that we could do it better than the way we actually do it. If Gauker really
wants to knock down the argument, he probably should show that these are not
steps we actually take in communication, and then his fallacy adds plausibility
that Grice’s analysis isn’t how we in fact meannn something by something else.
I think that the
more promising route is for Gauker to give arguments that this isn’t in fact
how we mean something by something. This Gauker does by saying that this is an
over intellectualizing what goes on in communication. In spite of what Grice
intends, says Gauker, his analysis is “peopling all our talking life with
armies of complicated psychological occurrences” (386). This objection isn’t
terribly persuasive to me because of how much of human rational structures we
take for granted in our everyday life of the mind. For instance, we just take
it for granted that there is some rational “structural” relation between what
is and what is knowable, and that having some sort of value is necessary to
move forward rationally. Certain rational items are terribly complex in
themselves, and when spelled out in relation to other rational items we might have
an even more complex analysis of what goes on in human thought and
communication and at first sight the mere elaborateness might seem unrealistic.
However there is little that I see from keeping us from thinking that these
rational items are so up in front of our rational processes that we take them
for granted. Taking them for granted means that these interrelated rational
structures are so obvious to us as to be difficult to bring them and the
details of their procedures into focus. Yet we seem to have certain processes
and relations in the front of our minds in every instance of thought to the
extent that the average and the brilliant wield them the same way and take them
for granted in the same sense. So just because an analysis is complex or seems
to involve many steps doesn’t falsify an analysis of human behavior, even if it
seems that humans are not conscious of the processes, if the items in the analysis are necessary for human rationality
and language.
No comments:
Post a Comment